
Traducciones & audioguías
Realizamos traducciones y locuciones en cualquier idioma con profesionales nativos.
Generamos audioguías con música y sonidos ambiente característicos del recurso turístico, con y sin derechos de autor.
Producimos locuciones para los vídeos promocionales explicativos, educativos, documentales,…
Casos de éxito:
Audioguías de los recursos turísticos de Tomelloso, municipio de Ciudad Real en Castellano e inglés, en este caso se publicaron a su vez en a la app soundcloud.
Audioguía de la iglesia dentro de las rutas del «museu al vent» en El Poble Nou de Benitatxell, municipio de Alicante en cuatro idiomas: valenciano, castellano, inglés y francés e incorporados a la visita virtual. En la app podemos encontrar una audioguía en cada uno de los recursos turísticos de cada ruta.
Església de Santa Maria Magdalena (VAL) (lookishtg.com)
Audioguia del castillo de Castalla, municipio de Alicante en tres idiomas: castellano, valenciano e inglés e incorporada a la visita virtual.
Castillo de Castalla (lookishtg.com)
Audioguía general de Pilar de la Horadada en dos idiomas: Castellano e inglés e incorporada a la visita virtual. En la app Lookish podemos encontrar audioguías en casi todos los recursos turísticos del municipio.

VIdeo promocional
Caso de éxito: Video 360º promocional y explicativo del centro de interpretación de la Torre Ansaldo en calidad 5.7K locutado en inglés dentro del proyecto de Realidad Virtual del municipio de Sant Joan D´Alacant, municipio donde se ubica la sede social de nuestra compañía, TOURISTINNOVACION360, S.L. Visita Sant Joan D´Alacant, te sorprenderá.